cartier aquamarine necklace.1669257669

Buying a cartier Aquamarine Necklace

购买卡地亚海蓝宝石项链

cartier aquamarine necklace

Whether you’re looking for a classic, timeless necklace or a more modern piece, there are a few different ways to select the right aquamarine. These include choosing the right color, quality and edge of the stone. You’ll also want to take into account the shape and size of the necklace.

无论您是在寻找经典、永恒的项链,还是更现代的作品,都有几种不同的方法来选择合适的海蓝宝石。这些包括选择正确的颜色、质量和宝石边缘。你还需要考虑项链的形状和大小。

Ancient seafarers’ belief in the power of aquamarine talismans

古代海员对海蓝宝石护身符力量的信仰

During ancient times, the aquamarine gemstone was considered a talisman for seafarers. It was believed to offer superior protection against threats. It also carried a strong healing vibe.

在古代,海蓝宝石被认为是海员的护身符。它被认为提供了上级的保护,免受威胁。还带着一股强大的治愈气息。

Aquamarine’s connection to the sea was also a symbol of everlasting youth and good health. It was also thought to be an antidote to poison.

海蓝宝石与大海的联系也是永葆青春和健康的象征。它也被认为是一种解毒剂。

Ancient civilizations believed that aquamarine cured liver ailments and allergies. It also enhanced clairvoyance.

古代文明相信海蓝宝石可以治疗肝病和过敏。它还增强了透视能力。

It was also thought to have the power to protect unborn babies from miscarriage. It was also thought to heal the thyroid. It was also believed to help people overcome judgemental feelings. It was also thought to clear confusion and allow for smooth spiritual flow.

它还被认为具有保护未出生婴儿不流产的能力。它也被认为是治愈甲状腺。它还被认为可以帮助人们克服评判的感觉。它也被认为是清除混乱和允许顺利的精神流动。

Aquamarine was also associated with the apostle Thomas. It was also associated with prosperity and fame. It was also thought to have the power to heal infections.

海蓝宝石也与使徒托马斯有关。它也与繁荣和名声联系在一起。它也被认为有治愈感染的力量。

Ancient civilizations also believed that aquamarine could help cure allergies and swollen glands. It was also believed to bring rain to drought lands. It was also believed to heal throat ailments and sore throats.

古代文明也相信海蓝宝石可以帮助治疗过敏和腺体肿胀。它也被认为能给干旱的土地带来雨水。它还被认为可以治疗咽喉疾病和喉咙痛。

It was also thought to be a good stone to have for a bride after a wedding. It was also believed to be a good gift for anniversaries.

它也被认为是一个很好的石头有一个新娘在婚礼后。它也被认为是一个很好的周年纪念礼物。

Aquamarine was also worn by warriors to protect them against injuries during battle. It was also thought to give a safe passage across stormy seas. It was also thought to be a powerful antidote to poison.

海蓝宝石也被战士佩戴,以保护他们在战斗中免受伤害。它也被认为给予一个安全的通道,通过暴风雨的海洋。它也被认为是一种强大的解毒剂。

It was also used to purify water. It was also believed to have the power to keep relationships focused on love and spirituality. It was also thought to help people overcome the fear of love and be free from judgment.

它也被用来净化水。它也被认为有力量保持关系的重点是爱和精神。它还被认为可以帮助人们克服对爱的恐惧,从评判中解脱出来。

Top colors in the 4- to 20-carat range

4至20克拉范围内的顶级颜色

Probably the best known aquamarine mine is located in the state of Minas Gerais in Brazil. Other notable sources include Mozambique and Madagascar. The best gem quality aquamarines are found in alluvial deposits of gravel. These gems are often faceted and come in a variety of colors.

最著名的海蓝宝石矿可能位于巴西的米纳斯吉拉斯州。其他值得注意的来源包括莫桑比克和马达加斯加。最好的宝石品质海蓝宝石是发现在冲积沉积的砾石。这些宝石通常是刻面的,有各种颜色。

In fact, the best known aquamarine mine in Minas Gerais is so well known that it has its own nickname, the “Mazarine.” The Brazilian government gave US First Lady Eleanor Roosevelt a 1,298 carat dark blue aquamarine in 1936. Later, the President of Brazil gave Queen Elizabeth II an aquamarine bracelet.

事实上,米纳斯吉拉斯州最著名的海蓝宝石矿是如此出名,以至于它有自己的绰号,”Mazarine”。1936年,巴西政府送给美国第一夫人埃莉诺·罗斯福一颗1,298克拉的深蓝色海蓝宝石。后来,巴西总统送给英国女王伊丽莎白二世一只海蓝宝石手镯。

The same year, Tiffany & Co. created a dazzling aquamarine necklace for the World Fair. One of the most popular types of aquamarine jewelry is the emerald cut. Other notable aquamarine producers include Nigeria, Kenya, Tanzania and Madagascar.

同年,蒂芙尼&公司为世界博览会打造了一款光彩夺目的海蓝宝石项链。其中最受欢迎的类型的海蓝宝石珠宝是祖母绿削减。其他著名的海蓝宝石生产国包括尼日利亚、肯尼亚、坦桑尼亚和马达加斯加。

The top colors in the four to twenty carat range are the most desirable. The best known aquamarine mine in Minas-Gerais is so well known that it has its very own nickname, the “Mazarine.” There are other notable sources including Mozambique and Madagascar. The best known gem quality aquamarines are found in pegmatites. This stone has a GIA type 1 classification. Its most notable attribute is its impressive vitreous luster.

4到20克拉范围内的顶级颜色是最理想的。米纳斯-吉拉斯州最著名的海蓝宝石矿是如此著名,以至于它有自己的绰号,”Mazarine”。”还有其他值得注意的来源,包括莫桑比克和马达加斯加。最著名的宝石级海蓝宝石是在伟晶岩中发现的。该宝石属于GIA 1类。其最显著的特点是其令人印象深刻的玻璃光泽。

The most interesting color is a blue-green shade. Its most famous mine is the largest and most highly prized aquamarine in the world, and the smallest in size. The smallest sized aquamarine is said to have an estimated worth of $500 million.

最有趣的颜色是蓝绿色。它最著名的矿是世界上最大和最珍贵的海蓝宝石,但体积最小。最小尺寸的海蓝宝石据说估计价值5亿美元。

In the modern era, designers are playing with aquamarine in all sorts of ways. The best known examples include a pair of earrings, a bracelet, a necklace, and an Art Deco style double clip brooch.

在现代,设计师们以各种方式玩弄海蓝宝石。最著名的例子包括一对耳环、一条手链、一条项链和一个装饰艺术风格的双夹胸针。

Top quality in the 4- to 20-carat range

4至20克拉的顶级品质

Among the most stunning and popular gemstones, aquamarine has a rich history and an eye-catching luster. While aquamarines are mined in a variety of countries, the most popular is from Brazil. Some of the most famous aquamarine mines are in Minas Gerais. It is also mined in Tanzania.

在最令人惊叹和最受欢迎的宝石中,海蓝宝石拥有丰富的历史和引人注目的光泽。虽然海蓝宝石在许多国家都有开采,但最受欢迎的是巴西。一些最著名的海蓝宝石矿位于米纳斯吉拉斯州。在坦桑尼亚也有开采。

Aquamarines can vary in color from light blue to deep blue. They can be cut into many shapes. The best aquamarine gemstones have a very fine, crisp blue color and very few visible inclusions. They are a great choice for jewelry buyers looking to add a touch of color to their wardrobe.

海蓝宝石的颜色从浅蓝到深蓝不等。它们可以被切割成许多形状。最好的海蓝宝石有一个非常精细,脆蓝色和非常少的可见内含物。他们是一个伟大的选择珠宝买家寻找添加一抹色彩到他们的衣柜。

Aquamarines were popular in jewelry during the Art Deco era. A number of jewelry companies were inspired by this style, including Tiffany & Co. and Cartier. They produced large Art Deco aquamarine bracelets and necklaces.

海蓝宝石在装饰艺术时代的珠宝中很受欢迎。许多珠宝公司都受到了这种风格的启发,包括蒂芙尼&公司和卡地亚。他们生产大型装饰艺术海蓝宝石手镯和项链。

Some of the more notable designs include the Cartier Love Bracelet, which has a unique screw design. It also comes with a special screwdriver that can be used to lock the bracelet in place.

一些比较值得注意的设计包括卡地亚爱情手镯,它有一个独特的螺丝设计。它还配有一个特殊的螺丝刀,可以用来将手镯锁定到位。

Another piece that has caught the eye of jewelry aficionados is the Fred Leighton ring, which features a 35-carat aquamarine. The ring also features an Art Deco design that incorporates two bars of diamonds.

另一件吸引了珠宝爱好者眼球的作品是弗雷德·莱顿戒指,它的特点是35克拉的海蓝宝石。这款戒指还采用了装饰艺术设计,镶嵌了两条钻石。

Aquamarine is also a popular gemstone for a number of anniversaries, including the 16th and 19th. It is also a symbol of friendship and faithfulness. It helps men and women to express their inner feelings. It is believed to be a calming influence, which is why it is used to cure fear of public speaking.

海蓝宝石也是一种受欢迎的宝石为一些周年纪念日,包括16和19。它也是友谊和忠诚的象征。它帮助男人和女人表达他们的内心感受。它被认为是一种镇静的影响,这就是为什么它被用来治疗公众演讲的恐惧。

Aquamarines were also popular in tiaras during the turn of the century. The royal family of Britain has many pieces from the Minas Gerais mine. These pieces are on display at the Victoria & Albert Museum.

海蓝宝石在世纪之交的皇冠上也很流行。英国王室拥有米纳斯吉拉斯矿的许多藏品。These pieces are on display at the Victoria & Albert Museum.

Top colors in the lapis lazuli edge

顶级颜色中青金石包边

During the Renaissance, lapis lazuli was used as a natural pigment, and the name ultramarine was given to it. The name is derived from the Latin word for “stone”. The stone was used for adornment in ancient cultures, and is still a favorite for jewelry. It is also a stone of friendship and truth.

在文艺复兴时期,青金石被用作一种天然颜料,并被命名为群青。这个名字来源于拉丁语中的“石头”。这种石头在古代文化中被用于装饰,现在仍然是珠宝的最爱。也是友谊和真理之石。

Lapis lazuli is often cut into cabochons, inlays, or tablets. It is also often sealed with colorless wax or synthetic resin to protect it from damage. It is soft enough to work with and can be cut into beautiful beads. It is also frequently used for cuff links for men.

青金石通常被切割成凸圆面、镶嵌或片状。它也经常用无色蜡或合成树脂密封,以保护它不受损坏。它足够柔软,可以加工,可以切割成美丽的珠子。它也经常用于男士袖扣。

Lapis lazuli has a wide range of color. It can be a deep blue, greenish blue, or violet blue. It also can contain white calcite, blue sodalite, and traces of other minerals. It is also commonly marked with green and white planet-like markings.

青金石有多种颜色。它可以是深蓝色、蓝绿色或蓝紫色。它也可以包含白色方解石,蓝色方钠石,和其他矿物的痕迹。它通常也有绿色和白色的行星状标记。

Lapis lazuli can be found in countries like Afghanistan, Russia, and Italy. It is most commonly found in Afghanistan, where the stones are intensely blue. In Russia, the stones are found in a range of blue tones. They are also mined in the Andes mountains of Chili.

青金石可以在阿富汗、俄罗斯和意大利等国家找到。它最常见于阿富汗,那里的石头是强烈的蓝色。在俄罗斯,这些宝石有多种蓝色色调。智利的安第斯山脉也有开采。

Lapis lazuli often has pyrite inclusions, which are small, golden stars. These inclusions increase the value of the stone. However, too much pyrite can dull the color and decrease its value. In Afghan lapis, there is little or no pyrite.

青金石通常含有黄铁矿内含物,它们是小的金色星星。这些内含物增加了宝石的价值。然而,过多的黄铁矿会使颜色变暗,降低其价值。在阿富汗青金石中,很少或根本没有黄铁矿。

Lapis lazuli may also contain traces of other minerals, such as beryl. Beryl is also used to produce emeralds and aquamarines.

青金石也可能含有其他矿物的痕迹,如绿柱石。绿柱石也用于生产祖母绿和海蓝宝石。

Lapis lazuli makes beautiful beads, and many designers use it for jewelry. It is also used in some high-end watches.

青金石是美丽的珠子,许多设计师用它来做珠宝。它也用于一些高端手表。

Tiffany’s aquamarine jewelry

蒂芙尼海蓝宝石珠宝

Whether you’re into aquamarine jewelry or not, you’re likely to come across it in some form or another. Aquamarine has long been a staple of the jewelry industry, as it can be used to craft jewelry pieces that are both functional and beautiful. If you’re looking to add a bit of pop to your wardrobe, an aquamarine necklace may be just the thing. You can even mix and match metals in order to achieve the ultimate bling bling look.

无论你是到海蓝宝石珠宝与否,你很可能会遇到它在某种形式或另一种。海蓝宝石长期以来一直是珠宝行业的主要产品,因为它可以用来制作既实用又美观的珠宝作品。如果你想给你的衣橱增添一点流行元素,一条海蓝宝石项链可能正是你想要的。你甚至可以混合和匹配的金属,以实现最终bling bling期待。

Aquamarine isn’t the only gemstone in Tiffany’s jewelry lineup. If you’re looking for something more traditional, you may want to look to the company’s sterling silver jewelry line. Similarly, if you’re looking to add a pop of color to your wardrobe, you may want to consider Tiffany’s aquamarine rings. You may even want to look into the company’s fine watches. Regardless of the type of jewelry you’re looking to purchase, you’ll find an impressive array of designs to choose from.

海蓝宝石并不是蒂芙尼珠宝系列中唯一的宝石。如果你正在寻找一些更传统的东西,你可能想看看该公司的银珠宝系列。同样,如果你想为你的衣橱增添一抹亮色,你可能要考虑蒂芙尼的海蓝宝石戒指。你甚至可能想看看该公司的优良手表。无论你想购买什么类型的珠宝,你都会发现一系列令人印象深刻的设计可供选择。

For example, if you’re in the market for an aquamarine necklace, you might want to look at the Tiffany Fine Jewelry website, as they have a wide selection of necklaces. They offer a range of necklaces in a variety of styles, and you can even opt for a multi-strand necklace in a dazzling array of colors.

例如,如果您在市场上寻找海蓝宝石项链,您可能需要查看Tiffany Fine Jewelry网站,因为他们有多种项链可供选择。他们提供了一系列的项链在各种各样的风格,你甚至可以选择一个多股项链在一个令人眼花缭乱的颜色阵列。

You may want to look at a necklace that incorporates an aquamarine, or one that uses a combination of diamonds and other precious metals. You may also want to check out Tiffany’s aquamarine earrings. These beauties are a bit heavier than your average pair of earrings, and feature a pear-shaped aquamarine.

cartier aquamarine necklace.1669257669

你可能想看看一个项链,其中包括一个海蓝宝石,或一个使用钻石和其他贵金属的组合。您可能还想看看蒂芙尼的海蓝宝石耳环。这些美女是一个有点重比你的平均对耳环,并具有梨形海蓝宝石。